vasárnap, június 08, 2008

Bori első kötött manója. Kézimunka órán csinálta, 20 sor 10 szemes sima kötés, félbehajtva, összevarrva, kitömve.
Egészen eddig könyvillusztrátornak és írónak készült, ő maga tervezte írni és rajzolni a mesekönyveket nagykorában, már készített is néhány zsengét. 3 hete Írisz megajándékozta a csajokat egy dedikált:) mesekönyvvel, amikor Bori fogta a kezében, még biztosabb lett a dolgában:)).
(Mellesleg, most láttam, hogy a Könyvhéten, a Pagony kiadó standjánál ma délután 16 órakor ajánlja Írisz Berg Judittal, a szerzővel közösen azt a most megjelent könyvet, amelynek címe: Cipelő cicák a városban. Sajnos eléggé megkésve ajánlom.)
A kötött manó és a tegnapi nonstop nemezelés után este hazafelé Bori azt mondta, hogy ő inkább kézimunkatanár lesz és mindig köthet, nemezelhet (egyébként most is éppen "szabadidejében" folyton köt. Amikor megkérdeztük, mit készít, azt felelte, hogy sálat a télen születendő kistestvérének:).
Az iskolában az illusztrátori feladatokat is kipróbálhatja, írtam, hogy hétfőn kaptak olvasókönyvet. A szövegek után van egy-egy üres oldal, a gyerekeknek pedig az a feladatuk, hogy egy-egy (az osztálytanító által) meghatározott szöveghez készítsenek rajzot bármiről, ami eszükbe jut a versről/meséről.
Ideteszem az első két képet a szöveggel együtt. Bori az egerekkel nem elégedett, de ha valaki megpróbál kicsi viszkrétával egereket rajzolni úgy, hogy minden sarka, oldala gömbölyűre van kopva, akkor biztos nagyon szépnek látja őket.

11 megjegyzés:

Lívi írta...

Mi megyünk ma délután cipelő cicákért :-)

Tímea írta...

Most értünk haza a Vörösmarty térről megvettük a könyvet és 2 cicát, ez lesz a meglepi esti mese a lányoknak.

Tímea írta...

Átadtuk a lányoknak a könyvet és a cicákat, a 4 meséből kettőt elolvastunk és csak nehezen lehetett rábeszélni őket, hogy ne olvassunk belőle többet, hogy holnapra is maradjon még valami. Mindketten a cicájukkal alszanak.
Máris várják/várjuk a folytatást, nekünk is nagyon tetszettek a mesék.
Borcsának nem megy a kötés, nagyon szenved vele. (Anyja lánya...) Nekik egy labdát kellett volna kötni és tokot a furulyájuknak, de neki még egyik sem készült el és már csak 1 hét van a suliból. Szegénynek többször le kellett bontania, mert nagyon össze-vissza lett, hol szaporít, hol csak átemeli a szemeket, időnként meg elveszti, gubancos stb... Mérges, mert íme egy iskolai feladat amit nem tud megcsinálni és ez nagyon zavarja, és lázad, hogy őt nem érdekli és nem is fogja megcsinálni.
Ez a kis manó nagyon helyes! A rajzok meg fantasztikusak! Borcsát is zavarja a lekopott viaszkréta, főleg arc és apróbb dolgok rajzolásánál, de amikor a múltkor kifaragtam az egyik zöld krétáját, mert eltört, nagyon mérges volt rám, kiabált, veszekedett, hogy csináljam vissza.

nyagi írta...

Timi,
mi nem ismerjük a cipelő cicákat, a Jancsi és Juliska c. könyvet kapták Írisztől a lányok.
A kötés: Bori pont így csinálta, folyon szaporított (a végén már majdnem dupla annyi szem volt, mint amivel kezdett, nem értem, miért és hogyan) és az utolsó szemeket csak átemelte stb. viszont ő nagyon akart kötni és minden nap gyakorolta itthon. Ezért is örültünk annyira az elkészült kismanónak, mert az lett a kitartásának a gyümölcse. Amikor belejött, a kézimunka tanár is mondta neki órán, hogy látja rajta, hogy sokat gyakorolta. A készülő "sálat" is kb 30-szor kellett lefejteni és újrakezdeni, de mostanra ráérzett (az iskolában most bárányt kötnek). Mondjuuk, szerintem még nagy az ő kezükbe ez a kötötű:).
Borit az iskolában az angol "nem érdekli". Oroszul rengeteg verset, éneket mond, angolul egy szót se és mindig mondja, hogy nem is akarja megtanulni. remélem, majd elmúlik.
Ja és Szonja áll úgy, hogy neki körmöcskéznie kell egy pántot az ovi végére a tarisznyájára, de nem áll sehogy, mert nem megy neki és ő nem olyan kitartó, mont Bori, nem is akarja gyakorolni. nem tudom, hogy lesz belőle tarisznya, én nem fogom erőltetni, csak kiváncsian várom, mi lesz, a tarisznyát már megszőtte, de a pántra gondolni sem akar...

idrah írta...

Ági!
Nagyon szépek Bori rajzai! És az egerek is gyönyörűek :-)!
A mondókák is aranyosak, ezeket nem ismertem, ki is írtam gyorsan őket :-).
Egyébként érdekes módon Ákos is az oroszt szereti, azt mondogatja, azokról az órákról mesél. Az angolról soha semmit, és úgy tűnik, mintha ott semmit sem tanulna... egyszer azt kifogásolta, hogy angolórákon nincs annyi játék, mint oroszon :-).

Kata írta...

Szia, Ági, jó hogy szóba jött az orosz,képzeld, nálunk is orosz lesz az angol mellett elsőben:-) Nagyon érdekes volt, ahogyan a szülőtársak reagáltak az osztálytanító felvetésére...minden orosztanulással kapcsolatos emlék, érzelem ott tombolt a levegőben. Aztán szavaztunk és az orosz diadalamskodott a német felett, ha nem ism elsöprő többséggel:-) Nagyon kíváncsi leszek, K. hogyan fogadja majd. Szerencsére a tanár, aki tanítani fogja elég jó hírű és nagyon szimpatikus is.
Gyönyörűek Bori munkái, a kötés is és a rajzok is!!! Lassan majd kézműves családi vállalkozásba kezdhettek:-)

nyagi írta...

Kata,
ugyanez volt nálunk is az orosszal, sok szülő húzta a száját (mi is csak arra tudtunk emlékezni, hogy mennyire gyűlöltük a kötelező iskolai oroszt, a többiek csak szerették volna, ha pl. franciául meg angolul tanulnak meg a gyerekek).
Nálunk elmagyarázták, hogy azért nagyon fontos az orosz, mert a kultúra,a nyelvszerkezet, az emberek egész gondolkodásmódja, logikája más, mint az európaiaké, ezért a gyerekek sokat gazdagszanak, ha egy egészen más szerkezetű nyelvet, gondolkodást ismernek meg. Nálunk az osztály nagy részének az orosz a kedvence:))

nyagi írta...

Idrah,
köszi:) nálatok hogy van? Mert nálunk szerintem az is baj, hogy az osztálytanító tanítja az angolt és Borinak egyszerűbb lenne, ha új nyelvhez új tanár tartozna, mint az orosz esetében. Eleinte nagyon zavata, hogy még németül sem értette az oszt.tanítót, aztán néha angolul is beszélt és ez jól összezavarta Borit...

Kata írta...

Ági, igen, nálunk is elmondták ezt,meg Steiner is azt mondja, hogy az egyik nyelv szláv legyen, szóva ez nagyon waldorfos így:-) Én minden esetre nagyon örülök és izgatottan várom az első orosz népdalokat felzengeni kis otthonunkban:-)

idrah írta...

Ági,
nálunk külön van orosz és külön angol tanár, és egyikőjük sem "egyenlő" az osztálytanítóval. Tehát Ákost hárman keverik bele az idegennyelvek hálójába :-D :-D.
Az angollal tényleg csak az a gond, hogy a tanárnő nem olyan játékosan tanítja, mint az orosztanárnő az oroszt, és nem annyira élvezetesek az órák. Pl. oroszon ünnepeljük az orosz ünnepeket, van mindig kirándulás, közös kajálások (mi szülők sütjük- főzzük ehhez az orosz ételeket/sütiket), így a gyerekeknek is könnyebben kedvencévé válik a tantárgy ;-).

Hargitaiék írta...

Steiner igazán javasolhatta volna a magyart is (ha már amúgy is itt született), az valóban nem európai nyelv (ellentétben az orosszal) és teljesen más a logikája. A szláv nyelvek jobban hasonlítanak a németre, mint a magyar :)